
Начинаем читать и анализировать роман с самого начала
Итак, в прошлый раз, когда я рассказывала об этом романе, я решила, дорогие читатели, вернуться вместе с вами к самому началу повествования Томаса Манна.
Шарлотта Кестнер, прибыв в Веймар и обосновавшись в гостинице, спустя совсем немного времени обнаружила, что ее приезд взбудоражил население небольшого города и перед гостиницей уже толпятся любопытные, которым не терпится увидеть знаменитую Вертерову Лотту.
Первая встреча: художница и собирательница автографов
А у ее гостиничного номера стоит первая посетительница. Это художница, рыжая ирландка Роза Гэзл, с веснушками на округлой груди. Эта охотница за знаменитостями путешествует, делая наброски их портретов и собирая их автографы. Сине-зеленые, временами косящие глаза, забавные толстые губы — такой предстает она перед Шарлоттой Кестнер. Мы не только как будто видим ее перед собой, но и слышим ее речь, когда она рассказывает об эпизодах своей «охоты». Основная черта внешности повторяется несколько раз, становясь характеристикой персонажа. Это несомненно округлая грудь, готовая выпрыгнуть из платья, подчеркивающая экстравагантность гостьи.
Жалобы доктора Римера — ученого-слуги
Однако разговор двух женщин прерывается приходом еще одного посетителя. Это доктор Ример, с которым нужно обязательно встретиться, ведь он доверенное лицо Гете. Мы сталкиваемся здесь с историческим персонажем, который был домашним учителем сына Гете и одним из приближенных к великому писателю людей.
Снова следует описание внешности. Особенно обращают на себя внимание широко расставленные и выпуклые глаза персонажа и брюзгливая, недовольная складка у его рта. Несколько раз в разговоре с Лоттой упоминаются эти его «выпуклые глаза», становясь самой характерной чертой этого человека, как бы его визитной карточкой, причем мало привлекательной, по крайней мере для Шарлотты Кестнер, впечатления которой от нового посетителя и беседы с ним передает автор.
Загадка влияния Гете на судьбы людей
Думаю, что это связано и с характерными особенностями его речи. Неискушенной в науках Лотте, поначалу нелегко разобраться в витиеватых рассуждениях доктора. Они очень противоречивы. Однако чем дальше она говорит с собеседником, тем больше понимает, что он пришел не ради нее, а потому, что уже много лет не может разгадать загадку, связанную с Гете, с его личностью, которая не отпускает его от себя и в то же время давит на него, как и на других, тех, кто оказывается вплетенными в его жизнь. Это чувство понятно Лотте, потому что такую же загадку влияния Гете на ее судьбу пытается и не может разгадать и она сама.
Она выслушивает скрываемые за высокими словами об учителе, великом человеке и гении жалобы на Гете, на его равнодушие и невнимание, видит уязвленную гордость и тщеславие, язвительность и желчность доктора Римера по отношению к его кумиру. Он не может отказаться от служения Гете, но это служение оскорбляет его самолюбие, потому что для Гете он только средство для достижения своих целей.
В конце концов неприязнь к доктору Римеру сменяется пониманием того, что ее уже много лет мучают сходные чувства, притяжения и отталкивания, стремления разгадать загадку друга юности, «принца-бродяги», который когда-то смущал ее покой, а потом сделал историю своей любви к ней достоянием всего мира.
Встреча с Адель Шопенгауэр: гения критикует молодое поколение
Беседа с доктором Римером прерывается появлением еще одной посетительницы — Адели Шопенгауэр. Эта, по словам Римера «весьма просвещенная девица» оказывается довольно некрасивой: тощая фигура, косящие глаза, длинный нос, длинная шея и оттопыренные уши оттеняются большим и узким ртом, который и становится в дальнейшем доминантой в описании ее внешности. Дочь писательницы Иоганны Шопенгауэр и сестра будущего знаменитого философа Артура Шопенгауэра описана с заметной иронией. Ее речь, льющаяся неумолчным потоком, изобилует псевдопоэтическими и романтическими оборотами (содружество муз, возлюбленная подруга, окрыляющая весть). Едва скрываемый смех вызывают у Лотты и у читателей и прозвища девушек, входящих в поэтический кружок: Музелина, Юлемуза, Адельмуза и Тиллемуза.
И снова речь заходит о Гете, который раньше часто бывал в литературном салоне матери Адель, об этом великом человеке, как называет его гостья Лотты. Она рассказывает о его жене, которую нигде не хотели принимать, кроме салона мадам Шопенгауэр, о ее вульгарности и сомнительном поведении. При этом, по мнению Адели, Гете потакал своей жене, чтобы иметь возможность, как и полагается гениальному художнику, черпать вдохновение на стороне.
Адель, вспоминая свои детские годы, указывает и на то, как поэт вел себя в обществе. Он проявляет черты тирана, способен на сомнительные шутки и походя унижает этим людей. Выясняется, что девушка действительно обладает умом и проницательностью. Ее слова об обществе, которое своей угодливостью позволяет кумирам многое, давая им чувство своего превосходства над другими, находят подтверждение в восьмой главе романа, во время обеда в доме Гете.
Рассказывая о своих претензиях к Гете, ведущему себя в обществе как тиран, она критикует его с точки зрения нового поколения, создающего искусство, может быть и не дотягивающее до уровня «великого старца», но больше отвечающего духу времени. Адель называет его творчество «застывшим утесом величия».
Судьба Оттилии фон Погвиш
Однако самое важное, из-за чего она нанесла визит Шарлотте Кестнер, это судьба ее подруги Оттилии фон Погвиш, которой предстоит обручиться с сыном Гете. По мнению Адели, Август влюбился в Оттилию под влиянием отца, пытаясь подражать ему. Он отличается мелочным педантизмом и черствостью, у него нет своей индивидуальности, он стал тенью отца и подражает ему во всем.
Август не составит счастье ее подруги, тем более, что та успела влюбиться, правда, неудачно, в другого, добровольца прусского егерского полка, которого девушки нашли раненым и спасли. Тем не менее, авторитет Гете так велик, что Оттилия готова выйти замуж за недостойного ее Августа. Весь рассказ Адели, выдержанный в возвышенном, романтизованном стиле, как и подобает поклоннице писателей-романтиков, вызывает сначала некоторое недоверие, но в седьмой главе романа мы убеждаемся, что она в значительной степени права: Гете подталкивает сына к выбору невесты потому, что она напоминает ему возлюбленную его молодости, Лили.
Сын Гете — внутренние комплексы и стремление соответствовать отцу
Последний посетитель, навестивший госпожу Кестнер в гостинице в день ее приезда, — сын Гете Август, о котором так много говорила, настраивая Лотту против него, Адель Шопенгауэр. Это — единственный гость, который не вызвал у Лотты никакого отторжения. Доминантой его внешности, и это многократно подчеркивается в повествовании, являются его карие глаза, так похожие на глаза его отца в юности. Лотта замечает его педантизм и чопорность, которые кажутся неподобающими его молодости, маскируя скрытую неуверенность в себе. Он тоже рассказывает ей о Гете. И хотя его невозможно заподозрить в критике отца, но рассказ Августа о том что великий поэт так боится смерти, что никогда не присутствует на похоронах и не вставал с постели, когда умирала его жена, приводит Лотту в замешательство.
Впрочем, она скоро понимает, как уязвим сын ее былого поклонника, как он страдал и продолжает страдать от отношения к его матери, как задевают его косые взгляды в обществе. Через него она узнает многое о Гете, как чиновнике, о его политических взглядах, в частности, отношении к Наполеону.
Она вызывает Августа на разговор о его любви к Оттилии и предстоящей женитьбе. Со слов сына Гете она понимает, что догадки Адели верны: он пытается во всем подражать отцу и его любовь — тоже своего рода подражание. Не случайно он сравнивает свою нареченную с самой Лоттой, находя в них сходство друг с другом. Она пытается предостеречь Августа от поспешных шагов, но в конце концов понимает, что сделать это невозможно, и по-матерински благословляет его.
Первый день приносит разочарования и сомнения
Из этих первых встреч с разными людьми Лотты в Веймере читатель узнает много нелицеприятного о Гете, а ведь встречи Лотты с ним еще не произошло. Гете — холоден, равнодушен к людям, даже самым близким, не признает их заслуг, использует их лишь как средство. Он способен унижать их, тиранить, чувствуя свое превосходство над ними. Наконец, он старомоден и не способен воспринять идеи нового времени. Он давит на людей своей гениальностью, ломает их индивидуальность, как это произошло с его сыном, превратившимся в его тень, в его подражателя.
Чтобы узнать, соответствуют ли впечатления Лотты от встречи с Гете тому, что она услышала в гостинице от своих гостей, вам, мои любезные читатели, придется прочитать роман Томаса Манна или дождаться моей следующей статьи о нем.
