Россия и Германия

Spread the love
0
(0)
Примерное время на чтение статьи 5 минуты

«Их всё» — Иоганн Вольфганг Гете и «наше всё» — Александр Сергеевич Пушкин

Межкультурные связи представителей России и Германии имеют долгую и сложную историю. Мы то дружили, то воевали, то укрепляли наши связи, то ослабляли их в зависимости от политической ситуации, а то и вовсе разрывали, думая, что никогда больше не будем друзьями. 

Немецкая слобода в Москве

Межкультурное взаимодействие между странами существовало уже в допетровское время, пример этого – Немецкая слобода в Москве. Правда, ради справедливости следует отметить, что немцами называли тогда всех иноземцев, говоривших на непонятном для коренных жителей России языке.

Это взаимодействие значительно усилилось в эпоху Петра I, который, часто бывая св Немецкой слободе, приобрел там друзей, в частности, своего будущего соратника, сына женевского торговца, приехавшего в Россию для военной службы Франца Лефорта.

Приток немцев в Россию с петровского времени до правления Николая I

После основания Петербурга приток иностранцев в Россию значительно вырос. В столице государства Российского также, как и ранее в Москве, на правом берегу Мойки возникла Немецкая слобода, где было смешанное население: немцы, голландцы, русские. Немцев в Петербурге было много, не случайно Николай Васильевич Гоголь уже в XIX веке поминал в своем «Невском проспекте» Шиллера, но не того Шиллера, который написал «Вильгельма Теля», а известного в Петербурге Шиллера, бывшего жестяных дел мастером, и Гофмана, но не писателя, а хорошего сапожника.

Еще больше немцев появилось в России при Екатерине II. В соответствии с немецкими источниками большинство из них временно расселяли в Ораниенбауме, а позже они отправлялись в разные регионы России. При Павле I, а также его сыновьях Александре I и Николае I политика колонизации различных, в основном южных территорий России с помощью иностранцев была продолжена. Можно было бы еще много рассказывать о немцах в Санкт-Петербурге и в России в целом, но мне не хочется повторять то, что и так достаточно известно. Поэтому я обращаюсь к собственному жизненному опыту.

История семьи Фальц-Фейн

Вместе с Ниной Владимировной Лисовой я участвовала в переводе книги Вольдемара (Владимира Эдуардовича) Фальц-Фейна «Аскания Нова». Там подробно рассказывается о заселении немецкими колонистами из Кётена земель под Херсоном при Николае I. Обнищавшие крестьяне, занимавшиеся в Германии овцеводством, перебрались в Таврическую губернию Российской империи. Пустынные степи были постепенно превращены ими в цветущий оазис. Женитьба представителей двух семей с фамилиями Пфальц и Фейн привели к возникновению новой фамилии.

Судьба Фальц-Фейнов после Октябрьской революции

Представитель этой семьи Фридрих (Фридрих Эдуардович) Фальц-Фейн, старший брат Вольдемара, создал вблизи семейной усадьбы Аскания-Нова заповедник с ботаническим садом и зоопарком. В 1917 году он покинул Таврию, а через год уехал в Германию, где некоторое время работал в Берлинском зоопарке, тоскуя о своем заповеднике. В 1920 году он скончался. Его мать, отказавшаяся покинуть усадьбу и вместе со своими детьми и внуками выехать за границу, была убита во время гражданской войны на пороге своего дома. Вольдемар, как и его брат, покинул Россию, перебравшись сначала в Германию, а затем в Лихтенштейн. Находясь в эмиграции, он написал книгу об истории Аскании-Нова  и своем брате Фридрихе.

Наша первая встреча с Эдуардом Александровичем Фальц-Фейном

Племянник Фридриха и Вольдемара, Эдуард Александрович Фальц-Фейн, покинул Россию шестилетним ребенком. Его мать была из семейства Епанчиных, дед – директором Пажеского его Императорского Величества корпуса (сегодня Суворовское военное училище). Не случайно, приехав в первый раз в Ленинград, Эдуард Александрович отправился именно туда. В нашем городе он бывал несколько раз, тогда-то мы с ним и познакомились. Помню, как сидя с нами, он говорил о том, что город скоро переименуют в Санкт-Петербург. Я тогда ему не поверила, но он оказался прав. Барон Фальц-Фейн из Лихтенштейна, как его часто называли за границей, был настоящим патриотом России, щедрым меценатом. Именно по его инициативе был перенесен и захоронен в России прах Федора Шаляпина. Участвуя в аукционах, он покупал ценные вещи, связанные с историей и культурой нашей страны, например, стихотворение Пушкина, написанное его рукой, и передавал их нашим музеям. Правда, жаловался на то, что не получает от этих музеев даже коротких писем с благодарностью. Заинтересовавшись историей Янтарной комнаты, он помогал финансировать ее поиски, в частности, оплатив снаряжение для экспедиции, искавшей ее на дне Балтийского моря. Именно о нем писал в своей книге, посвященной Янтарной комнате, Юлиан Семенов. В Екатерининском дворце мы можем увидеть фотографию Фальц-Фейна, ведь он содействовал и ее восстановлению. 

Наша вторая встреча с Эдуардом Александровичем Фальц-Фейном

Закончив перевод книги Вольдемара Фальц-Фейна, который мы делали по поручению Эдуарда Александровича, мы отвезли рукопись в Киев, где он тогда находился. Ему разрешили, наконец, посетить Асканию-Нову, правда, предложили купить усадьбу. Он отказался, заявив, что не собирается покупать то, что по праву принадлежит его семье. Это была наша вторая встреча с бароном. Мы узнали, что у него есть в Лихтенштейне туристическое бюро и сувенирный магазин, он рассказал нам о том, что вместе с туристами часто отправляется в Швейцарию, к Чертову мосту, по которому в 1799 году с боем прошли российские войска под предводительством А.В. Суворова. Надеюсь, вы помните переход Суворова через Альпы? Несмотря на солидный возраст Эдуард Александрович, бывший спортсмен, был в прекрасной форме. Он умер, прожив более 100 лет, в 2018 году.

Альпы

Такова история этого замечательного человека, покинувшего Россию в детстве, но на всю жизнь сохранившего связь с нашей страной.

Подписывайтесь на наши социальные сети:

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Подпишитесь на нашу рассылку

Какая рубрика сайта Вам нравится больше всего?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Свежие записи

Список рубрик

Нужна ли рубрика об изучении немецкого языка?

  • да (75%, 3 Голосов)
  • нет (25%, 1 Голосов)

Всего проголосовавших: 4

Загрузка ... Загрузка ...

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Не копируйте текст!