Межличностное и межкультурное общение

Spread the love
0
(0)
Примерное время на чтение статьи 2 минуты
Пример межкультурного общения с представителями Германии.

Много лет прошло с тех пор, как я впервые познакомилась с «живыми», «настоящими» немцами. Потом к ним присоединились австрийцы и швейцарцы. Среди моих знакомых оказался даже барон Фальц-Фейн из Лихтенштейна, знаменитый Эдуард Александрович Фальц-Фейн, который был известным меценатом и большим почитателем русской культуры, хотя практически всю свою жизнь прожил за границей. 

Переводчик, гид и преподаватель в межкультурном общении

Я переводила множество различных текстов с немецкого на русский и даже с русского на немецкий язык. Это были тексты самой разной тематики: политической, экономической, юридической, технической.  Были и художественные переводы. Я занималась устным (последовательным и синхронным) переводом. Много лет вела экскурсии на немецком языке. А еще преподавала немецкий язык. Таким образом, немецкий язык как средство межкультурного общения был использован мною в полной мере.

Межкультурное общение через литературу, кино, видео

Вообще-то, межкультурное общение заключается также и в чтении книг любимых писателей и поэтов на их родном языке. Я читала переводы на русский язык стихов Гете и Гейне, Рильке и Гофмансталя, но, на мой взгляд, по-настоящему  узнать, ощутить, прочувствовать эту поэзию можно только на немецком языке.  А еще я с удовольствием смотрю старые немецкие и австрийские фильмы и театральные постановки в записи и это тоже межкультурное общение. Сегодняшние возможности Интернета дают такую возможность.

Книги как посредники в межкультурном общении

Межличностное общение

Что касается межличностного общения, то, будучи гидом и переводчиком, я познакомилась с таким количеством немецкоязычных граждан, что они могли бы составить население среднего по величине города Германии. Все они – милые, хорошо воспитанные  люди. Так в чем же дело? Какие проблемы могут возникнуть при общении с такими людьми?

Постепенно я выяснила для себя, что улыбки моих  работодателей, для которых я делала переводы, и туристов, которым я рассказывала о красотах Санкт-Петербурга — это чаще всего просто маска, принятая форма вежливости. Что скрывалось за этой маской, я начала понимать не сразу. Ментальные различия наших народов – не выдумка, они действительно существуют, хотя их непросто сформулировать, не впадая в крайности. Ведь формулировать приходится, исходя из различий чужой ментальности и своей собственной.

Экскурсия по Петербургу для туристов

О менталитете

В книге «Истории из жизни петербургских гидов. Правдивые и не очень», опубликованной в «ЛитРес» в январе 2021 года, мы с моей коллегой и соавтором Раисой Курбангалеевой попытались понять и сформулировать эти различия, выяснить для себя, чем отличаются немцы не только от нас, но и от австрийцев и швейцарцев. Этому посвящена в нашей книге целая глава. Она называется «Стойкий германский менталитет,  австрийские кафе и трепетное отношение к природе в Швейцарии».

Роль личности в межкультурном общении

Конечно, с ментальностью этих народов мы в течение многих лет знакомились на практике, через межличностное общение. Мы практики, поэтому не делали статистических выборок, не проводили экспериментов. Мы просто общались с людьми. Потому что любое межкультурное общение осуществляется для нас через личность. Идет ли речь об отдыхе, бизнесе или политике, все начинается с межличностного общения. Даже в литературе, кино и театре мы вступаем в межличностное общение с одним или, в зависимости от формы произведения искусства, несколькими авторами.  

Любое межличностное общение суть и межкультурное общение. Однако не любое межкультурное общение определяется только личностями, осуществляющими коммуникацию. В случае, если речь идет о группах лиц, межкультурная коммуникация осложняется целым рядом привходящих факторов и интересов. Но об этом стоит поразмышлять в другой статье.

Подписывайтесь на наши социальные сети:

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Подпишитесь на нашу рассылку

Свежие записи

Список рубрик

Нужна ли рубрика об изучении немецкого языка?

  • да (75%, 3 Голосов)
  • нет (25%, 1 Голосов)

Всего проголосовавших: 4

Загрузка ... Загрузка ...

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Не копируйте текст!