В последнюю пару лет я просмотрела множество каналов в Ютубе, посвященных преподаванию немецкого языка.
Каналы Ютуба по обучению немецкому языку в Интернете
Мне попадались каналы, которые ведут жители Германии, Австрии и Швейцарии. В Интернет выкладываются, отчасти бесплатно, отчасти за плату, целые учебники. Чаще всего это учебники Гете-института, но не только. Большинство из них опираются на коммуникативный метод, то есть в них преобладают диалоги. Аудио-визуальная форма подачи может быть дополнена за счет написанных и прочитанных диктором небольших монологических текстов, хотя есть каналы, где монологическая речь отсутствует вообще. При желании можно нажать на кнопку «субтитры» и получить тексты диалогов, правда, без гарантии, что они будут на немецком языке. Ряд учебников предлагает в дополнение к немецкой речи субтитры на английском, русском и даже арабском языке, то есть перевод. Есть уроки филологов-германистов, специализирующиеся, например, на грамматике. Они занимаются тем, что объясняют правила и грамматические сложности и делают это достаточно основательно и профессионально, но в некотором отрыве от практики. Есть каналы русскоговорящих граждан, живущих в трех вышеупомянутых странах, достоинство их обучения заключается в том, что хорошо зная русский язык, они учитывают его особенности в своих уроках. Встречаются каналы, где грамматика объединяется с разговорными темами. И только относительно редко можно найти обучение с оперированием монологическими текстами.
Общие тенденции
Подробный обзор основных обучающих каналов Ютуба не является здесь моей задачей, хотя в дальнейшем я собираюсь его сделать. Для меня важно выявить определенные тенденции, существующие в онлайн-обучении немецкому языку. В данный момент в Интернете преобладают упор на коммуникацию и, соответственно, диалоговый характер текстов, предлагаемый в аудио-визуальном варианте. Выглядит все достаточно красиво: множество картинок и голос дикторов, носителей языка.
Скажу прямо, в нынешних условиях, когда до Германии, Австрии и Швейцарии могут добраться лишь очень немногие, я вижу мало смысла в том, чтобы учиться исключительно на основе диалогов. Сторонники коммуникативной методики часто апеллируют к тому, что так можно шире применять игровые приемы обучения. Однако переход в основном на устную речь создает у обучаемых относительно поверхностное представление о языке. В конце концов, умение объясниться на кассе в магазине или у врача, выучивание некоторых расхожих разговорных оборотов еще не дают серьезного знания, даже если подкреплять их грамматическими упражнениями.
Проблемы онлайн-обучения
Уже после пандемии каронавируса, когда пришлось переводить и школьников и студентов на онлайн-обучение, выявились некоторые недостатки этого вида работы с обучаемыми, в частности, когда речь идет об иностранных языках. Игровые приемы здесь в принципе почти теряют свой смысл, если речь идет просто о разыгрывании сценок по аналогии. К тому же, энергетика обучающего через экран почти не участвует в обучении, или ему надо прилагать очень много усилий, чтобы ее почувствовали. Сам он тоже почти не получает энергетическую подпитку от своих учеников, ту ответную реакцию, которая позволяет ему держать интерес и напряжение обучаемых, их концентрацию на предмете.
А что делать человеку, решившему самостоятельно заняться языком, научиться ему на основе диалогической речи? Ведь для диалога нужен партнер. Конечно, можно пропускать коммуникативно-игровые задания, предлагающие разыграть сценку у кассы или разговор между подругами об уборке в квартире, но других заданий особо и не предполагается… Есть еще возможность поговорить с Искусственным Интеллектом. Но я не уверена, что это кардинально решит вопрос обучения.
Работа с монологической речью на основе текстов
Я глубоко убеждена, что без нормальных, качественных, достаточно длинных текстов и, соответственно, монологической речи не обойтись. Конечно, начинать можно с учебных текстов с адаптацией и соответствующим набором слов, облегчающим понимание текста. Но относительно быстро переходить к более сложным и длинным тестом, обучая их пониманию с помощью различных видов чтения (ознакомительного, поискового и т.д.).
Вопросы к тексту
Для обучения монологической речи должна существовать первоначальная основа. В классическом варианте обучения это вопросы к тексту. Отвечая на них, обучаемый еще раз просматривает текст, находит там места, соответствующие вопросам, и отвечает на них. Первый пересказ составлен. Сначала вопросы составляются непосредственно к предложениям, выделенным преподавателем и отражающим основное содержание текста (Wer? (Кто?) Was? (Что?) Wohin? (Куда?) Wo?(Где?) и т.д. Потом начинаются вопросы обобщающего характера, типа Warum? На этот вопрос уже не ответишь однозначно, одним предложением.
Составление пересказа с помощью выделенных слов
Можно несколько усложнить задачу, выделив в предложении только важные для повествования существительные и предложив составить с ними предложения, которые также дадут в результате пересказ текста. Или, например, выписать глаголы и, перемешав их, предложить расположить их в нужной очередности и составить с ними предложения, которые также дадут необходимы пересказ. Многократное чтение текста никак не вредит при этом обучению, помогая запоминать слова.
План в виде картинок
Более современным способом создания опорного плана выглядит план из картинок, которые расположены в последовательности, соответствующей сюжету текста. Хотя бы просто потому, что Интернет переполнен картинками и маленькими видео и сегодняшний человек постепенно разучился видеть за словами образ, его воображение начинает отказывать. О работе с картинками и возможностями их применения, в том числе, и в качестве опорного плана для пересказа я уже говорила в другой статье.
Пиктографический план
А вот еще один опорный план — пиктокрафический. Пиктограмма это, как известно, схематический рисунок и надпись одновременно. Утверждают, что пиктографическое письмо предшествовало буквам алфавита. Не хочу вдаваться в историю и поэтому не буду рассказывать вам о наскальных рисунках доисторических людей или о письменности древнего Египта. Достаточно сходить в Российский этнографический музей, чтобы увидеть там образец такой пиктографической надписи. Составить такой план должен сам обучаемый сделать это одновременно и просто и трудно. Для этого нужно сначала разделить текст на несколько сценок, для основных героев текста придумать свои пиктограммы. Эти герои совершают определенные действия, которые конечно можно обозначить стрелочками и кружочками, но я предпочитаю разрешать своим обучаемым писать там слова-подсказки. Таким образом они собственноручно делают шпаргалку, которая поможет им пересказать текст. Кстати, в результате получается вот такой рисунок:
Здесь изображена русская народная сказка, действующими лицами которой являются старик со старухой, лиса и волк. В план кроме пиктограмм добавлены, в сущности, только глаголы, что доказывает одну банальную истину: без глаголов в немецком языке не будут построены предложения.
Сегодня
0 Комментариев