Немецкий язык и игры (2)

Spread the love
0
(0)
Примерное время на чтение статьи 3 минуты

Эта тема мне очень нравится. Поэтому не могу удержаться, чтобы не продолжить ее.

Игры со словами на уроке немецкого языка

Мы подрабатывали на курсах

Это были те далекие времена (перестройка в лихие 90-е), когда учителю, да и преподавателю в вузе, даже если он был кандидатом наук, приходилось каждый день думать о том, как прокормить семью и себя самого. Рядом с нашей межфакультетской кафедрой немецкого языка находилась тогда кафедра, занимавшаяся новыми учебными технологиями. Ее сотрудник предложил нам объединить наши усилия по зарабатыванию денег. В институте (тогда он, по-моему, не носил гордое имя университета) были открыты курсы иностранных языков и мы начали там преподавать. Для этих курсов наши знания подходили даже больше, чем у преподавателей с факультета иностранных языков. Мы знали, как учить разноуровневые группы, а они с ними дела не имели. Ведь на их факультет попадали в качестве студентов юноши и девушки (преимущественно девушки), закончившие школы с расширенным преподаванием иностранных языков. Таким языковые курсы были явно не нужны.

Наши знания нам пригодились

Кроме того, мы все понемногу владели тогда основами коммуникативной методики. Одна из наших преподавательниц написала небольшое учебное пособие в духе методики Г.А. Китайгородской и мы с удовольствием им пользовались. К тому же, на нашу кафедру пришла работать выпускница Лейпцигского университета. Она первая с большим успехом отпраздновала немецкое Рождество со своими студентами. С рассказом о различных рождественских обычаях, о песнях, которые немцы поют под Рождество и даже с настоящим печеньем, выпеченным по немецкому рецепту. Ее опыт был многократно повторен другими преподавателями нашей кафедры и не только в Рождество, но и в другие праздники. Мы начали разучивать со студентами немецкие песни и ставить в группах небольшие спектакли и это очень оживило нашу работу. Стали также смотреть фильмы на немецком языке и обсуждать их.

Потом еще одна моя коллега придумала проведение конференций, на которых студенты делали доклады по близкой им тематике. Математики, физики, химики, экономисты, дефектологи получали профессионально ориентированный материал на немецком языке и готовились к выступлениям. Благо материалов тогда еще было много. Имелись специальные журналы, много газет, которые выписывались прямо на кафедру. У студентов был большой выбор и это тоже определило успех конференций. В общем, мы накопили разнообразный опыт, который могли использовать не только в работе со студентами, но и на курсах.

Вечером, на курсах, мы занимались по немецким учебникам (редким у нас в то время), которые нам удалось. А через какое-то время нас пригласили на семинар, где мы начали обучать учителей из других городов коммуникативной методике и игровым приемам, которые мы не очень давно освоили сами. И все же я хочу еще раз напомнить читающим эту статью: я не теоретик, я практик.

И снова игры

Вернемся однако же к игровой методике. При изучении немецкого языка она имеет ряд преимуществ по сравнению с традиционными методами.

  1. Игры повышают интерес и мотивацию обучаемых.
  2. Игры способствуют активному участию и вовлеченности обучаемых в процесс обучения, что улучшает понимание и запоминание материала.
  3. Игры развивают различные языковые навыки.
  4. Игры способствуют формированию положительной эмоциональной атмосферы, снижению страха и стеснения, укреплению дружеских связей между обучаемыми.

Существует множество видов игр, которые можно использовать для изучения немецкого языка. Вот некоторые примеры игр, которые можно применять на разных этапах обучения немецкому языку.

Играем со словами

В немецком языке имеется, слава Богу, достаточно большое количество длинных слов. Припоминаю, как я мучилась на курсах английского языка из-за того, что с трудом запоминала слова. Они казались мне слишком короткими. Вот, например, слово «Hochgeschwindigkeitszug скоростной поезд». Или мое любимое слово, которое я всегда демонстрировала своим студентам как пример словообразования в немецком языке, слово, выученное мной во время работы на выставке, на стенде сварочных машин: «Abbrenstumpfschweißmaschine — машина для стыковой сварки оплавлением». Берете одно из этих слов или другое такой же длины и предлагаете своим ученикам а) в течение 5 или 7 минут придумать максимальное количество слов, состоящих из букв этого слова, б) придумать слова, начинающиеся с отдельных букв этого слова, причем при повторении букв слова должны быть разными, в) для более продвинутых — придумать предложения с частями этих слов. г) придумать слова, относящиеся к той же тематике, что и Ваше длинное (сложное) слово, например, транспорт или техника. При этом форму частей слова можно менять. например brenn — brennen. Выигрывает конечно тот (если каждый работает в одиночку) или та команда (из 2-3 человек), которая соберет больше слов. Вообще-то, при случае можно и произношение потренировать. Попробуйте-ка сами без запинки сказать: die Abbrenstumpfschweißmaschine.

Подписывайтесь на наши социальные сети:

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Подпишитесь на нашу рассылку

Какая рубрика сайта Вам нравится больше всего?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Свежие записи

Список рубрик

Нужна ли рубрика об изучении немецкого языка?

  • да (75%, 3 Голосов)
  • нет (25%, 1 Голосов)

Всего проголосовавших: 4

Загрузка ... Загрузка ...

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Не копируйте текст!