Межкультурные отношения внутри Германии

Spread the love
0
(0)
Примерное время на чтение статьи 4 минуты
Вид города Германии

Начать придется. видимо, с того, что Германия, как единое государство, сложилась достаточно поздно по сравнению с другими европейскими, в том числе и немецкоязычными странами.

В отличие от Австро-Венгрии или Швейцарии страна, собранная из множества удельных королевств и княжеств, не была многонациональной. Да, региональные различия всегда были достаточно заметны, в стране существовали и существуют диалекты, конфессиональные различия (католичество, протестантизм), но государство в 19-ом веке и первой половине 20-го было в целом моноэтническим. К тому же на состав населения немало повлияли годы гитлеровской диктатуры. Во времена национал-социализма в Германии вследствие ненависти Гитлера к евреям процветала расовая теория.

Изменения в национальном составе населения страны начались после Второй мировой войны, и значительно усилились в связи с экономическим бумом. Германия срочно нуждалась в дешевой рабочей силе. Так появилось понятие «гастарбайтер». Слово не нуждается сегодня в переводе на русский язык, оно уже прочно вошло в наш словарный запас. Впрочем, перевести его было бы довольно трудно. Gast — гость + Arbeiter — рабочий дают на в сумме что-то вроде «рабочего, находящегося в гостях».

Такими «гостями», которых стали приглашать из-за границы уже в начале 60-х годов, были граждане Турции, а также Испании, Италии и Греции. Кто-то, подзаработав денег, возвращался на Родину, кто-то предпочитал оставаться в Германии, особенно после того, как трудовым мигрантам разрешили привозить семьи.

Почему Турция? Нельзя забывать что со времен Мустафы Кемаля Ататюрка это светское государство, где было проведено немало реформ, приблизивших страну к европейскому пути развития того времени.

Надо сказать, что большую часть мигрантов, остававшихся в Германии в те годы, составляли именно турки. Их число постоянно росло и сегодняшняя численность составляет уже по одним данным 3, по другим 4 миллиона, из них как минимум 1,5 миллиона имеют немецкие паспорта. Полной ассимиляции и «растворения» их в немецком населении не произошло. Это связано не с языком, который они осваивают довольно быстро, особенно молодое поколение, а с их верой, обычаями и традициями, царящими в том числе в семье.

Бывая в Берлине, я неоднократно слышала о том, что в районе Кройцберг проживает большая турецкая община. Некоторые даже называют его «Берлинским Стамбулом». Есть турецкие общины и в маленьких городах. Так, когда я училась в Гете-институте в небольшом немецком городе Изерлоне, рядом с маленькой корейской гостиницей, где проживала я и другие члены нашей интернациональной группы, находились дома турков. Мой коллега из Узбекистана, учившийся с нами, давал там частные уроки немецкого языка и рассказывал, что они строго чтут мусульманские обычаи и говорят дома по-турецки.

Были в нашей группе и молоденькие девушки-гречанки. Они уже несколько лет назад переехали вместе с родителями в Германию и даже учились в этой стране в гимназии, но экзамены в Гете-институте они, в отличие от нас, провалили. Нам было их конечно жалко, ведь от этого зависела их дальнейшая профессиональная судьба в Германии. В то же время мы радовались тому, что наши учителя при наличии железного занавеса сумели в свое время дать нам больше знаний, чем это сделали их коллеги в стране изучаемого языка.

Впрочем, я отвлеклась от своей основной темы. Я довольно долго просматривала в Интернете влоги живущих в Германии переселенцев, например, из Болгарии и Молдавии (с румынскими паспортами), то есть, относительно поздних мигрантов. Их ассимиляция идет легче, чем у мусульман, хотя тоже не без проблем, потому что они стремятся сохранять свои обычаи и говорить дома на родном языке, обучая ему своих детей.

Думаю, что процесс национального расслоения Германии проходит с определенными сложностями не только для мигрантов и их семей, но и для коренного населения страны. Турки, греки, итальянцы постепенно пополняли ряды гастарбайтеров, а создание и существование ЕС подготавливало население страны к переменам. К прежним мигрантам после распада СССР добавилось значительное количество российских немцев, выезжавших из Казахстана . Это касалось и граждан еврейского происхождения, которых Германия принимала, чтобы хотя бы частично загладить вину перед этой нацией. Но эти мигранты были лишь каплей в море.

Настоящий, почти неостановимый поток мигрантов с Востока хлынул в Германию при канцлере Ангеле Меркель. Немцы старательно выполняли свой интернациональный долг, считая что спасают беженцев, нуждающихся в убежище. Отчасти это было так, но уже вид этих молодых и здоровых мужчин, преобладавших среди мигрантов, наводил на размышления. А когда начались насильственные действия по отношению к гражданам Германии, в частности, к женщинам, стало ясно, что далеко не все мигранты собираются «встраиваться» в существующий порядок на «новой Родине». Они явно пришли в «чужой монастырь» со своими порядками и представлениями.

Взаимодействие разных культур, разных ментальностей — это процесс, требующий толерантности с обеих сторон и значительного промежутка времени. Для граждан Германии он идет в общем и целом около 60 лет с многократным нарастанием. Складывается впечатление, что в то время как одни немецкие граждане готовы отказаться от своей идентичности ради того, что они считают «демократией», другие, стремясь отстоять свою национальную идентичность, склоняются к крайне правым лозунгам. Противостояние в немецком обществе растет.

Хотя финансовые возможности Германии не безграничны, но поток мигрантов в страну, особенно в силу событий последних лет, не уменьшается. Нельзя забывать, что «локомотив» ЕС поставлен в сложные условия вследствие своего демографического развития. Не секрет, что число коренного населения уменьшается. Распространение новых тенденций вроде «чайлдфри», феминизм, заставляющий женщину искать реализацию прежде всего в карьере, ослабление семейных связей и другие факторы не способствуют деторождению. Перспективы вымирания отчетливо маячат в будущем, если не будут предприняты соответствующие меры. Самая простая из таких мер — это миграция.

Подписывайтесь на наши социальные сети:

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Подпишитесь на нашу рассылку

Какая рубрика сайта Вам нравится больше всего?

Просмотреть результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Свежие записи

Список рубрик

Нужна ли рубрика об изучении немецкого языка?

  • да (75%, 3 Голосов)
  • нет (25%, 1 Голосов)

Всего проголосовавших: 4

Загрузка ... Загрузка ...

0 Комментариев

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Не копируйте текст!