
Подспорье, чтобы учиться легко и эффективно
Несколько статей я посвятила различным приложениям, которые с помощью ИИ обретают необходимую гибкость и способны адаптироваться к индивидуальным потребностям обучающихся, исправляя их ошибки и тренируя именно те слова и выражения, которые вызывают у них трудности.
Такие приложения являются хорошим подспорьем в изучении иностранного (в данном случае немецкого) языка, хотя и не могут заменить собой преподавателя. Если Вы чувствуете разницу между понятиями «изучение языка» и «обучение языку», то понимаете, о чем я.
Основные мои посылы в предыдущих статьях были обращены больше к тем, кто хочет учить язык, чем к тем, кто его преподает. В дальнейшем я еще вернусь к тематике преподавания немецкого языка и использования с этой целью ИИ. А пока хочу познакомить Вас с еще одним приложением.
Удобное приложение для чтения немецкоязычных книг
Нашла еще одну неплохую программу, которая восполняет то, что не делают другие. Это, собственно говоря, библиотека, которая дает возможность читать немецкие книги на смартфоне. Она называется Smart Book и с ее помощью Вы можете познакомиться с произведениями литературы. От простых рассказов для начинающих до сложных произведений вроде «Триумфальной арки» Ремарка.
Это приложение дает возможность не только читать ту или иную книгу в оригинале, с его помощью вы можете переводить любое слово в тексте, которое показалось вам непонятным, просто нажав на него. К тому же можно тут же услышать, как произносится это слово, нажав на кнопку с изображением рупора внизу текста, а также запомнить перевод этого слова. Можно и открыть полный перевод этого текста, хотя я вам этого не советую. Ведь для того, чтобы изучать язык, нужно стремиться читать тексты в оригинале, а не в переводе. При желании можно скачать для себя ту или иную понравившуюся книгу, чтобы не читать ее онлайн. Чтобы познакомиться со всеми имеющимися здесь опциями, советую попробовать это приложение самому.
Ограниченность возможностей нейросетей в анализе литературы
Во второй части этой статьи я хотела бы коснуться еще одной стороны моей деятельности, как филолога-германиста, По своей университетской специализации я являюсь литературоведом. Изменило ли наличие ИИ что-нибудь в этой стороне моей деятельности? Скорее нет, чем да.
Что касается ИИ в литературоведении, то для моих целей оно не подходит. Объясняю, почему. Хотя и утверждается, что все знания человечества, вся имеющаяся у нас информация сегодня уже загружена в искусственный интеллект, но литература, видимо, ко всей наличной информации относилась лишь косвенным образом, в любом случае, далеко не полностью.
Что может делать ИИ? Сообщить данные о биографии писателя или, например, перечислить основные его произведения. Может кратко пересказать сюжет или перевести отдельные цитаты. Может даже статью вместо Вас написать, но статья это будет очень общего характера.
А еще нейросеть способна наделать массу ошибок. Ведь ИИ в отличие от человека не умеет признаваться в том, что он чего-то не знает. Поэтому когда ему задают вопрос, он обязательно должен на него ответить.
Недостаточная компетентность ИИ в вопросах художественной литературы
Чтобы доказать это, я задала нейросети вопрос: «Напиши, какие произведения были созданы Германом Брохом» и получила ответ, часть которого я публикую:
Герман Брох (Hermann Broch, 1886–1951) — австрийский писатель, известный своими философскими и экспериментальными романами. Основные произведения:
«Смерть Вергилия» (Tod des Vergil) — философская и поэтическая книга, опубликована в 1945 году (ориг. на немецком).
«Сонные люди» (Die Schlafwandler: Vom Umsturz der Welt) — трилогия, опубликованная в 1930–1932 гг., состоит из трёх частей:
«Печальный» (Der Superteil / первый том обычно переводится как «Нервозный» или «Потерянный») — первая часть трилогии.
«Пузырь» (or sometimes «Маска»/второй том — темы нравственного упадка и финансового мира).
«Кладбище» (третья часть) — заключительная часть трилогии, охватывающая социално-политические изменения начала XX века.
(В русском переводе названия частей могут варьироваться; обычно вся трилогия известна как «Сонные люди».) …
Ответ меня просто ошеломил, поскольку я долго занималась творчеством этого австрийского писателя и философа. Такого нахального вранья я не ожидала. Все, кто хочет узнать, как называются три части трилогии «Лунатики» (Die Schlafwandler), могут без труда найти эти книги в русском переводе. Это значит, что нейросеть недобросовестно подошла к ответу на предложенный ей вопрос. После моего повторного запроса она начала исправляться, и почти правильно назвала как всю трилогию в русском переводе, («Сомнамбулы» вместо «Лунатиков», но все же лучше, чем «Сонные люди»), так и ее части, но продолжала фантазировать, сообщая о других произведениях Броха.
Как отреагируют те, кто плохо знаком с австрийской литературой? Решат, видимо, что все это чистая правда, и до истины докапываться не будут. Поэтому особенно полагаться на то, что ИИ выдаст Вам в гуманитарной области точный и правильный ответ, по-моему, не стоит.
Клиповое мышление против классической литературы
Итак, я выяснила опытным путем, что конкуренции мне, как литературоведу, ИИ составлять не может. Поэтому я могу и дальше спокойно писать свои статьи по немецкой и австрийской литературе. Хотя бы уже потому, что, как сказала как-то профессор Т.В. Черниговская, литература — это не пересказ сюжета, а нечто гораздо большее. За точность не ручаюсь, это не цитата, а передача смысла высказывания. Впрочем, сюжет, конечно, тоже важен.
Опасность для художественной литературы и чтения вообще представляет не ИИ, как таковой, а сегодняшнее клиповое мышление. Привычка просматривать множество информации «по верхам» определяется в первую очередь ее, информации, обилием, даже переизбытком.
Литература, особенно классическая, чтения «по верхам» не допускает. Помните знаменитую чеховскую фразу о том, что если на стене висит ружье, то оно обязательно должно выстрелить? При отслеживании одного только сюжета, можно, выражаясь фигурально, не заметить ружья и не понять поэтому, когда и почему оно выстрелит.
Поэтому я и отказалась от научных статей в пользу таких, которые должны побудить к чтению, к знакомству с той литературой, которая была создана для вдумчивых читателей и является достоянием человечества.
